±0 life

~nunca choveu que num estiara~

Tagged “dreams”

Sòni #001

Delàger soniè qu'èra en Brasil e que i auie ua seria de tèrratrems e tsunamis. En casa nòsta non i èrem sonque eth mèn frair e jo. De temps en temps i venie un tsunami, e cada viatge que passaue aquerò, mos calie pujar en tot córrer cap era planta nauta entà pr'amor de non negar-mos. En un moment dat, eth mèn frair què inconscient. E dempús, ja non me brembi d'arren de çò qu'a passat...

Sònis #002 e #003

Laguens d'ua saca plena de lecaries auia un pilèr de Kinder Suspreses que hège temps qu'auia dubèrt entà trèir-ne es suspreses e m'auia deishat es chicolates. Çò que m'estonaua ère qu'encara semblauen boni: non n'i auie d'hormigues, ne d'auti insèctes. Decidè de uedar eth contengut dera saca e alavetz me meti a arremassar sonque es Kinder Suspreses entà minjar-me-les. Quan i hèsqui atencion, veigui un eishame de mosquetes d'aqueres petitonhes qu'acostumen a aparéisher enes lordères com per generacion espontanèa quan les as per molt de temps. Donques arrai, me'n vau corrent entara codina entà escopir es Kinder Suspreses contaminadi e lauar-me era boca ena sheta. En aguest moment, me meti a imaginar qu'ei dejà massa tard e qu'eth mèn còs lèu serà plen de larves de mosca...


Hèja es déuers de catalan ena taula deth minjador. Alavetz i arribe ma mair e me demane s'è acabat es déuers, e li digui que òc. Les guarde e me ditz "Auies d'escríuer un comentari de tèxte, non? Saps com l'as de hèr? Senon, demana-l'ac a ta pair." e jo li digui que non, qu'eth pair no'n sap, de catalan.

Sòni #004

Sòni lucid. Baishi per un tobogan aquatic e vau a parar dejós d'un matalàs flotador. Demori immobilizat, sense poder mòir-me e m'estofi.

Sueño #005

He soñado que vivía en una de esas regiones de Japón donde hay inmigración brasileña. Podría ser Aichi, Shizuoka, Mie, Gifu o Gunma. Trabajaba ahí mientras hacía un trabajo de investigación, supongo que sobre la comunidad brasileña. En el sueño, parecía un ambiente súper hostil en el que había explotación de los empleados, y había mucha gente insatisfecha. Dentro de la propia comunidad había gente que se aprovechaba de sus paisanos, esto sí, cosa que no dista mucho de la realidad. Parece que yo estaba ahí con ánimo de ayudar, y la gente se sorprendía y me vía con desconfianza.

Recuerdo estar en un restaurante, donde entrevistaba gente. No llevaba grabador, pero tenía una libreta y un boli y iba apuntando cosas. Dentro del restaurante había muchos brasileños y gente de otras mesas nos interrumpía para compartir también sus experiencias (como si todos estuvieran escuchando todo lo que decía el entrevistado). Recuerdo relatos sobre todo de como antes la gente se ayudaba más y estaba más unida, de que antes se integraban más con la población japonesa y que hubo un distanciamiento y cosas por estilo. Alguno ha incluso comentado que lo mismo pasaba en la comunidad filipina. Lo curioso es que, en lugar de hablarme en portugués, algunos me hablaban en japonés.

Sonĝo #006

Lastnokte, mi sonĝis, ke estis mia datreveno. Mi estis en Brazilo kaj ŝajne tiam ankoraŭ estis mezlernejano. Strangege, sonĝe aperis homoj, kiujn mi nur konis poste (kaj en la antaŭuniversitata kurso, kaj en la universitato, kaj eĉ en Japanio). Mi ankaŭ ricevis alvokojn el familianoj ĉe mia malnova blua Nokia 3310. Jen alia sensenceco: kelkaj geamikoj jam havis lertajn poŝtelefonojn!

Sueño #007 - #011

Ya soña yo kay talla yo na Zambo. Dol tiene alla event yo ta atende por causa na Chavacano. Manada gad gente alla. Ta pregunta sila na maga gente si cosa-cosa palabra sila ta usa, 'cabar base con ese ta separta sila kanila na maga grupo. Ya'n suggest yo kanila pregunta tambien si onde sila estaba, kay otro clase de Chavacano sila ta conversa na Cotabato, na Davao, na Ternate pati na Cavite. So ya principia sila pregunta si tiene kanila maga estaba na esos lugar para separta ole con el maga gente. Tiene tambien alli maga oficiales del ciudad ta ayuda. Hende yo ta entende si para cosa sila con ese ta hace...


Talla yo na high school onde yo ta'n part-time ALT aqui na Japan, pero dol otro el hechura del lugar. Na de mio dream, tiene daw dos escuela ya'n merge, 'cabar el maga maestro y maestra del dos daan escuela medio ta competi sila por causa na performance, pero ta'n pa sila no hay cosa ta pasa. Yo kasi foreigner man yo, so hende yo envuelto na ansina clase ladder competition. Acabar, tiene daw ya mori worker por causa na un accidente ya sucede mientras ta'n maintenance sila maga facilities alli, so ta'n investigate daw sila.


Talla yo na Brazil, pero todo el maga gente ta conversa Japanese. Ta busca que busca yo trabajo, pero hende yo kaya encontra. No sabe yo onde yo, pero adentro yo na un building. Tiene ya dale conmigo job flyer acerca na part-time job. El laman del job amo trabaja na maga evento igual maga concerts, ansina. One time-one time lang 'se, so ta paga sila na end of the day. 'Cabar,ya anda yo downstairs, tiene alli restaurant, maga cliente ta come pastel.


Na bus yo para na school. High school student pa lang yo. Talla na bus tambien mio nana, no sabe yo onde 'le anda. Ta'n duda yo si anda yo na escuela o si man skip yo school para man shopping. 'Cabar, ya anda yo na escuela kay dol tiene yo cosa necesita hace alla, pero hende ya yo ta acorda cosa. Si 'cabao ya mio classes, anda yo man shopping.


Dol tiene school trip. Tiempo pa lang 'se high school de mio. Na bus kame. Tiene ya senta na de mio costao uno na maga popular guys na class. No quiere yo con ele, pero hot 'le. Amo 'se el primera vez kame ta'n cuento. Surprisingly, bueno gale 'le. Interesao daw 'le na de mio research (???). Dol ta senti yo kay ya'n amigo kame, pero ta tiene yo miedo na next school day. Baka hace 'le dol no conoce 'le conmigo. Seguro crush 'se 'le de mio.

Drome #012 en #013

Gisteraand het ek gedroom dat my pa se nuwe paranoia was kameras om oral in die huis te sit. Wanneer het die sensor beweging bespeur, sou 'n slang met 'n kamera uitkom. As die beweging te vinnige was, sou die alarm maak.


My ma het op Saterdae elke twee weke vir Japannees klasse ingeskryf (daar was twee groepe). Hoewel ons op verskillende vlakke was, sy wou dat ons op dieselfde dag gaan, sodat ons kon saam gaan.

Mehi #014

Hori kalan ha'u mehi dehan ha'u iha alpes iha Italia. Iha mikrolet iha ema Oksitania ha'u konhese. Ami halo viajen, maibé ami atu bá nebe'e mós ha'u la hatene, tanba sá ami iha ne'ebá mós ha'u la hatene.

Akugip/Panaginip #015

(Pangasinan/Tagalog)

Walay makapalek ya akugip ko unor lan labi, balet alingwanan ko la may details. Say nanonotan ko labat et walad sakey ya bathtub ak. Niman met so duaran toon kabat ko diad Japan, si D. tan si K. Tan walay boylet diman. Sikatoy ag ko kabat, balet masamit so chest to...

(Pangasinan/Tagalog)

Nanaginip ako ng nakakatawang panaginip kagabi, pero nakalimutan ko na ang details. Ang naaalala ko lang ay nasa isang bathtub ako. Nandoon din ang dalawang tao na kilala ko dito sa Japan, si D. at si K. Tapos may boylet doon. 'Di ko siya kilala, pero ang sarap ng chest niya...

Somnis #016 - #018

A la tele feien un programa sobre ovnis. Pareix que era un programa fet a Catalunya, però no de TV3. Record que era molt popular a tota Espanya i que s'emitia a diferents cadenes autonòmiques amb una petita diferència: en es quart d'hora final sempre hi posaven un reportatge local. Així, a Andalusia, per exemple, hi havia un reportatge local amb accent andalús; a Aragó, en aragonès; a Astúries, en asturià, i així successivament. (Com així record tants de detalls d'es programa, però d'es continguts, res de res?)


No sé pas dir on té lloc aquest somni, ni en quina llengua xerra sa gent. Mentre caminava p'es carrer, hi veig dos coreans que sortien de qualque oficina de registre o padró municipal, no n'estic segur. Mentre s'allunyaven, un homo, supos que un d'ets empleat, els hi cridava qualque cosa en plan que hi podien tornar si mai necessitaven fer cap tràmit.


Anam en cotxo amb sos pares. No sé cap on anam, però pareix que viatjam per ses festes de Nadal. Dins sa carretera, molts cotxos, i maldament no hi hagi embús, avançam molt a poc a poc. Sent renou de focs artificials, però en es cel no hi veig res.

Insònii #019 e #020

Me go insonià che un colega del primàrio, V., el me giutava con matemàtica. Me ricòrdo che el me spiegava con exempii pràtichi qualcosa sora le figure che i se podeva mover in ogni diresione, ma come sempre, no l'era mia bon de capir.


Ntel me insònio, la me passion de putel, B., e mi zèrimo visini, ma ancora pi distante che in realtà. Ntel insònio, mi son andat due volte a casa soa.

Insònio #021

Zero in aula de non sò mia che matèria la zera. EL professor elne feva leser in alta voxe un giornal in francese o tradurerlo in spagnol intanto che'l leseva. Me tocava a mi farlo. Dopo, lu el ga riclamà dela me manca de fluensa. Mi e lu zèrimo visini, nte na visinansa ndove che ghe zera ancora arquante caxe e pochi edifisii. Pi tardi, non sò mia cosa che la ga sucedest, ma par che'l ga fat qualcosa de cativo e i lo ga meso in preson. E mi saveva qualcosa che lo comprometeva. Me ricordo que parlavo co'n amigo, e ghe go domandà se gavaria de contar a la so moier quelo che saveva, ma el me ga consilià de no farlo, che'l zera mejo mantegnarlo a me, che me podaria eser util pi avanti.

Insònii #022 - #024

Mi zero in Giapon co i mei genitori (seben che nte la vita real i son mai ndat qua) e me nona. Zèrimo nte'n ristornte. Fugivo d'un amigo, T. Non sò mia perché, vago via solo del ristorante, ma lo cato nte lu nte'l stasionamento co so mama. Me scondo svelto e par sorte el no me vede mia. Sentivo de fora del ristoran come me pupà drio brontolava par qualcosa.


Zero no sò ndove co na amiga (che no sò mia chi che la ze) e me cusin de secondo grado V., ma ricordo che ghe zera arquanti computadori, e ela la ghe spiegava qualcosa in giaponese (malgrado la parla mia giaponese). Alora ghe domando se la scriveva en okinawano (seben che noantri no semo mia okinawani), e ela la me mira imbaraià e la me dise: "Ma... I ze diferente l'okinawano e l'esperanto? Che cosa che i son drio spetar, i esperantisti?", e mi scominsio a parlar de l'esperanto e de la "fina venko" (???).


Asistevo sèrie antighe con qualchedun che no cognoso mia. Zera de note, e de colpo nda dentro la caxa un ladro. El scominsia a reoltar e sfrugnar in tut, fin ntei eletrodomèstichi. Alora, la toradera la sciopa e la fameia la s'incorze che ghe ze qualquedun nte la caxa. Mi no cognoso nisun. Ghe son due tosatei, uno de lori el putel che'l asisteva TV insieme con mi, la mama, el pupà e la nona; nisun axiatico. El padre el ze furbi cosita, el se nasconde nte nantro posto. El seguetrador alora mete i quatro nte na càmera e'l dixe che'l li liberarà co che'l finise de robar. Nte un momento, m'incorto che son nte la caxa de me cusina J., ma ghe son due done nte de drio dela caxa che no cognoso mia. E ghe ze anca nantra caxa. Me scondo là par che'l ladro no'l m'apagnase.

Sònis #025 e #026

È soniat qu'auia gessut de hèsta. Non auia dromit en tota era net. Ua gojata m'auia balhat quauquarren tà béuer, e quan me desvelhè, èra en ua auta hèsta. Totau, que m'auia drogat, e quan me n'assabentè, mos pelejàrem, mès fin finau mos hèrem amics (o aumens mos hèrem era patz). Semble qu'ère en tempsi der insti, quan bèth còp gessí de hèsta d'amagat, mès non n'i auia, de cares coneishudes, e eth sòni qu'ère en castilhan, en plan «FoQ».


È soniat qu'es amics dera uni anauen tà Taquaritinga, en çò de R. Tanplan M. i anè, mès jo, non. Un amic que coneishi deth Hokkaido Kyо̄kai, T., tanben i anè (e aquerò que non se coneishien). En tornèren fòrça cansadi pr'amor qu'arrés non auie dromit. Ena tornada, A. amiaue eth coche, e per çò que m'auie condat T., eth e D. (qu'en aqueri tempsi non èren encara maridadi) se pelegèren fòrça (ua causa que tanpòc non ei guaire abituau, que cau díder).

Sòni #027 e #028

Ère era ora de sopar. Non i èrem sonque ma mair, era mare - qu'ère encara viua -, eth mèn frair R. e jo. R. se planhèc des botifarres, qu'èren un shinhau cremades. Jamès ena vida m'enfadè tant damb quauquarrés... Era mare se n'estonèc fòrça e me diguec qu'a viatges cau tanben saber carar.


Non sai pas perqué, ath delà deth morralet, me calie portar cada dia tà estudi dues maletes de viatge molt gròsses. Cada dia era pair me les portaue enquiara parada d'autobusi, de manèra que quan i arribaua, ja i eren es dus maletons e non me calie sonque pujar-les ar autobús.

Sueño #029 pati #030

Ta'n junto kame de mio ex-FWB, ta juga kame na cama. 'Cabar, ya manda 'le conmigo sale kay tiene daw 'le caminada. Bigla, ya sona el timbre, uno 'quel na de suyo labmates. Ya esconde yo abajo del mesa para hende 'le conmigo puede mira.


Ta'n lingasa mio hermano mayor si cuando yo ay despedi (???). 'Cabar, ta habla mi tata kay seguro man una mio hermano contra conmigo (???). El deverasan, lasangan 'se, no hay gad yo claro si cosa el laman de este sueño...

Sòni #031

Sò en estudi, mès non sabi a on. Semble eth collègi Zurbarán de FoQ e era gent parle castelhan. Non i veigui cap de cara coneishuda. Un viatge acabades es classes, me'n vau tath banh. En gésser dera cabina, m'encuedi que sò en banh des ties...

See all tags.